ماشاءالله
برابر پارسی: آفرین، زنده باد، خدانگهدار | زنده باد، خدانگهدار، به نام و یاری ایزد، آفرین
فرهنگ اسم ها
اسم : ماشاءالله (پسر) (عربی) (مذهبی و قرآنی) (تلفظ: māšā’allāh) (فارسی: ماشاءالله) (انگلیسی: mashaallah)
معنی : آنچه خداوند خواهد، هنگام تعجب و تحسین برای دفع چشم بد گفته می شود، چشمِ بد دور، ( شبه جمله ) آنچه خداوند بخواهد، ( اَعلام ) ماشاءالله: [حدود هجری] دانشمند یهودی ایرانی، مؤلف کتابهایی در احکام نجوم، که به لاتینی ترجمه شده است و قدیمی ترین کتاب موجود درباره ی قیمت کالاها به زبان عربی است، آنچه خدا بخواهد، مرحبا، آفرین
فرهنگ معین
(اَ لْ لا ) [ ع . ] ۱ – (جملة فعلی ) آن چه خدا خواست . ۲ – در مورد تحسین و تعجب گفته می شود. ۳ – برای دفع چشم زخم گویند.
واژه نامه بختیاریکا
نِمِ خُدا
دانشنامه عمومی
ماشاءالله که احتمالاً نام واقعی او منسّه (به عربی ، میشا) بوده است در زمان منصور خلیفه عباسی برآمد و در حدود ۸۱۵ یا ۸۲۰ میلادی درگذشت . وی یکی از نخستین منجمان و احکامیان در اسلام بود و خود اصلاً از یهودیان مصر (؟) بود. تنها یکی از آثارش به عربی موجود است به نام کتاب الاسعار که قدیم ترین کتاب در نوع خود در آن زبان است . او در ۷۶۲ – ۷۶۳ میلادی در کار مساحی مقدماتی برای بنای بغداد با نوبخت ، دانشمند ایرانی همکاری کرد. رایج ترین کتاب او در قرون وسطی فی تسییر النیرین ترجمهٴ ژرار کرمونایی بود.
فارسی به انگلیسی
well done, may god preserve you, him, etc., from evil eye, what wonders god has wrought, what god has willed
فرهنگ فارسی
ابن اثری و اسم او به زبان یهود میشی است
فرهنگ عمید
۱. آنچه خدا خواست، آنچه خدا خواسته.
۲. هنگام تحسین و تعجب برای دفع چشم بد گفته می شود.